REDAKTORIŲ KOLEGIJA/EDITORIAL BOARD
Turinys/Contents
Straipsniai/Articles
Margit Breckle. Zur Signalisierung der appellativen Textfunktion in einer Kundenzeitschrift der Apothekenbranche [PDF]
Signalling the appellative function in a pharmacy sector’s customer magazine (Summary)
Arash Farhidnia. Vergleich statt Übersetzung: Das bilinguale distinktive Synonymenwörterbuch als Ergänzung zum traditionellen zweisprachigen Wörterbuch [PDF]
Comparison instead of translation: The bilingual distinctive dictionary of synonyms as a complement to the traditional bilingual dictionary (Summary)
Saulius Lapinskas. Zur Konzeption eines mehrsprachigen Wörterbuchs komparativer Phraseme [PDF]
Daugiakalbio komparatyvinių frazemų žodyno sudarymo koncepcija (Santrauka)
Saulius Lapinskas, Irena Stanulevič. Ein phraseologisches Lernerwörterbuch? Warum denn nicht! [PDF]
Mokomasis frazeologijos žodynas? Kodėl gi ne! (Santrauka)
Nijolė Linkevičienė, Jolanta Šinkūnienė. Asmeniniai įvardžiai mokslo kalboje [PDF]
Personal pronouns in Lithuanian scientific discourse (Summary)
Anna Ruskan. Evidential adjectives in Lithuanian academic discourse [PDF]
Evidenciniai būdvardžiai lietuvių akademiniame diskurse (Santrauka)
Antanas Smetona, Aurelija Usonienė. Autoriaus pozicijos adverbialai ir adverbializacija lietuvių mokslo kalboje [PDF]
Stance adverbials and adverbialization in Lithuanian academic discourse (Summary)
Inga Vyšniauskienė. Polilingvali Vilniaus jaunimo raiška: socialinės tapatybės paieškos [PDF]
Polylingual behaviour of Vilnius youth: Searching for social identity (Summary)
NOTES FOR CONTRIBUTORS [PDF]